La Ritirata - Josetxu Obregón et le chœur de l'Orcam, Festival international d'art sacré de la Communauté de Madrid



La Ritirata - Josetxu Obregón et le chœur de l'Orcam, Festival international d'art sacré de la Communauté de Madrid

Billets pour le programme La Ritirata - Josetxu Obregón et le Chœur de l'Orcam, Festival international d'art sacré de la Communauté de Madrid, Palais royal de Madrid
🎫 Billet standard
📲 Entrée numérique, pas d’impression nécessaire
Achat limité à deux billets par personne

Infos
📅 Date : 6 avril
🕒 Heure : 19 h 30
Les portes ouvriront de 18h30 à 19h20. L’accès au site ne sera plus possible après cette heure.
⏳ Durée : 65 minutes
📍 Lieu : chapelle royale du Palais royal de Madrid. Entrée par l’Arco de Santiago (l’accès du Palais royal réservé aux groupes), Calle de Bailén, 6, Centro, 28013 Madrid
👤 Âge requis : à partir de 8 ans
♿️ Accessibilité : lieu accessible aux personnes à mobilité réduite

Programme
Johann Sebastian Bach (1685-1750)
Passion selon Saint-Jean, BWV 245

PARTIE 1 :
1 (1). Chœur : Herr, unser Herrscher
2a (2). Récitatif (Évangéliste, Jésus) : Jésus ging mit seinen Jüngern
2b (3). Chœur : Jésus de Nazareth
2c (4). Récitatif (Évangéliste, Jésus) : Jesus spricht zu ihnen
2d (5). Chœur : Jésus de Nazareth
2e (6). Récitatif (Évangéliste, Jésus) : Réponse de Jésus
3 (7). Chœur : O große Lieb
4 (8). Récitatif (Évangéliste, Jésus) : Auf daß das Wort erfüllet würde
5 (9). Chœur : Dein Will’ gescheh', Herr Gott, zugleich
6 (10). Récitatif (Évangéliste) : Die Schar aber und der Oberhauptmann
7 (11). Aria (Alto) : Von den Stricken meiner Sünden
8 (12). Récitatif (Évangéliste) : Simon Petrus aber folgete Jesu nach
9 (13). Aria (Soprano) : Ich folge dir gleichfalls
10 (14). Récitatif (Évangéliste, Servante, Pierre, Jésus, Serviteur) : Derselbige Jünger war dem
Hohenpriester bekannt
11 (15). Chœur : Wer hat dich so geschlagen
12a (16). Récitatif (Évangéliste) : Und Hannas sandte ihn gebunden
12b (17). Chœur : Bist du nicht seiner Jünger einer
12c (18). Récitatif (Évangéliste, Pierre, Serviteur) : Er leugnete aber und sprach
13 (19). Aria (Ténor) : Ach, mein Sinn
14 (20). Chœur : Petrus, der nicht denkt zurück

PARTIE 2
15 (21). Chœur : Christus, der uns selig macht
16a (22). Récitatif (Évangéliste, Pilate) : Da führeten sie Jesum
16b (23). Chœur : Wäre ceser nicht ein Übeltäter
16c (24). Récitatif (Évangéliste, Pilate) : Da sprach Pilatus zu ihnen
16d (25). Chœur : Wir dürfen niemand töten
16e (26). Récitatif (Évangéliste, Pilate, Jésus) : Auf daß erfüllet würde das Wort
17 (27). Chœur : Ach großer König
18a (28). Récitatif (Évangéliste, Pilate, Jésus) : Da sprach Pilatus zu ihm

18b (29). Chœur : Nicht diesen, sondern Barrabam
18c (30). Récitatif (Évangéliste, Pilate, Jésus) : Barrabas aber war ein Mörder
19 (31). Arioso (Basse) : Betrachte, meine Seel
20 (32). Aria (Ténor) : Erwäge, wie sein blutgefärbter Rücken
21a (33). Récitatif (Évangéliste) : Und die Kriegsknechte flochten eine Krone
21b (34). Chœur : Sei gegrüßet, lieber Judenkönig
21c (35). Récitatif (Évangéliste, Pilate) : Und gaben ihm Backenstreiche.
21d (36). Chœur : Kreuzige, kreuzige
21e (37). Récitatif (Évangéliste, Pilate) : Pilatus sprach zu ihnen
21f (38). Chœur : Wir haben ein Gesetz, und nach dem Gesetz
21g (39). Récitatif (Évangéliste, Pilate, Jésus) : Da Pilatus das Wort hörete
22 (40). Chœur : Durch dein Gefängnis, Gottes Sohn
23a (41). Récitatif (Évangéliste) : Die Juden aber schrieen und sprachen
23b (42). Chœur : Lässest du diesen los
23c (43). Récitatif (Évangéliste, Pilate) : Da Pilatus das Wort hörete
23d (44). Chœur : Weg, weg mit dem
23e (45). Récitatif (Évangéliste, Pilate) : Spricht Pilatus zu ihnen
23f (46). Chœur : Wir haben keinen König
23g (47). Récitatif (Évangéliste) : Da überantwortete er ihn
24 (48). Aria (Basse) : Eilt, ihr angefochtnen Seelen
25a (49). Récitatif (Évangéliste) : Allda kreuzigten sie ihn
25b (50). Chœur : Schreibe nicht: der Juden König
25c (51). Récitatif (Évangéliste, Pilate) : Pilatus antwortet
26 (52). Chœur : In meines Herzens Grunde
27a (53). Récitatif (Évangéliste) : Die Kriegsknechte aber
27b (54). Chœur : Lasset uns den nicht zerteilen
27c (55). Récitatif (Évangéliste, Jésus) : Auf daß erfüllet würde die Schrift
28 (56). Chœur : Er nahm alles wohl in acht
29 (57.). Récitatif (Évangéliste, Jésus) : Und von Stund’ an nahm sie der Jünger 
30 (58). Aria (Alto) : Es ist vollbracht
31 (59). Récitatif (Évangéliste) : Und neiget’; das Haupt
32 (60). Aria (Basse) : Mein teurer Heiland, laß a dit ch fragen
33 (61). Récitatif (Évangéliste) : Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriß
34 (62). Arioso (Ténor) : Mein Herz, in dem die ganze Welt
35 (63). Aria (Soprano) : Zerfließe, mein Herze
36 (64). Récitatif (Évangéliste) : Die Juden aber, dieweil es der Rüsttag war
37 (65). Chœur : O hilf, Christe, Gottes Sohn
38 (66). Récitatif (Évangéliste) : Darnach bat Pilatum Joseph von Arimathia
39 (67). Chœur : Ruht wohl, ihr heiligen Gebeine
40 (68). Chœur : Ach Herr, lass lass dein’ lieb’ Engelein

Interprètes
- Fernando Guimarães |ténor (évangéliste)
- Guglielmo Buonsanti | basse (Jésus)
- Alicia Amo | soprano
- Beatriz Oleaga | alto
– Pablo García López | ténor
- Ferran Albrich | baryton
- Josetxu Obregón | directeur musical
–Javier Carmena |chef de chœur

Des questions ?

Contacte-nous ici

Comment y aller ?

Capilla Real de Madrid

Palacio Real de Madrid, Centro, 28013 Madrid, 28013

Choisis une date ou une session

Accès à l’expérience pour 1 personne

Comment y aller ?

Capilla Real de Madrid

Palacio Real de Madrid, Centro, 28013 Madrid, 28013